Da die Berufsbezeichnung des Übersetzers nicht geschützt ist, kann der Kunde bei der erstmaligen Kontaktaufnahme die Qualität des Übersetzers meist schlecht beurteilen. Daher stellt die Mitgliedschaft im bedeutendsten unserer Berufsverbände, dem Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher (BDÜ), das wichtigste Qualitätskriterium für unseren Berufsstand dar. Der BDÜ stellt hohe Anforderung an die sprachlichen und fachlichen Qualifikationen seiner Mitglieder, beispielsweise durch Nachweis eines akademischen Abschlusses oder der staatlichen Prüfung für Übersetzer bzw. Dolmetscher.
Neben meiner Mitgliedschaft im BDÜ können Sie sich darauf verlassen, dass
alle Anfragen daraufhin überprüft werden, ob ich das Fachgebiet selbst abdecken kann. Fachfremde Anfragen leite ich in Absprache mit dem Kunden ausschließlich an kompetente Kollegen weiter